شفقنا افغانستان- «جلول صدیقی»، امام جماعت فرانسوی مسجد جامع پاریس و مدیر بنیاد الغزالی در مصاحبه با وبسایت قنطره از نگرانی های خود از هر چه بیشتر مسموم شدن اتمسفر جامعه فرانسه و به خطر افتادن زندگی صلح آمیز مسلمانان و فرانسویان پس از حمله تروریستی اخیر به دفتر تحریریه نشریه شارلی ابدو می گوید.
س: آقای صدیقی، حمله تروریستی به مجله طنز شارلی ابدو چه پیامدهایی برای مسلمانان در فرانسه خواهد داشت؟
ج: هنگامی که خبر اخیر را شنیدم، همراه با یک هیات اعزامی از امامان جماعت فرانسه در حال دیدار با پاپ فرانسیس بودم. به عقیده من این حمله بیانگر یک فاجعه است زیرا می تواند به این معنی باشد که مناقشه خاورمیانه به فرانسه رسیده است. طبیعتا ما در انتظار چنین تحولی بودیم اما هرگز تصور نمی کردیم چنین حمله وحشیانه ای با سلاح های سنگین صورت بگیرد و شمار زیادی از روزنامه نگاران را قربانی کند. از سوی دیگر این حمله یک فاجعه است زیرا همه ما یعنی اقلیت های موجود در فرانسه را در موقعیتی سخت و ملتهب قرار می دهد. به همین خاطر از این می ترسم که اکنون افکار عمومی کاملا تغییر کند و به تند و تیزتر شدن آن مناقشات و اختلاف های قدیمی میان جامعه مسلمانان این کشور و اکثریت فرانسویان منجر شود.
س: شما دقیقا از کدام مناقشات می گویید؟
ج: جامعه مسلمانان فرانسه از مدت ها پیش خود را در برابر دو مناقشه می بیند: مناقشه درونی با مردان جوان و منحرف شده و رادیکال و مناقشه ای عمیق با گفتمان غالب رسانه ای درباره اسلام. سوء تعبیرهایی که در این گفتمان رسانه ای در مورد اسلام می شود واقعا ما را می رنجاند و هر بار باید تکرار کنیم که ما ارتباطی با خشونت های جنایت باری که به نام اسلام انجام می گیرد نداریم. در در درجه اول شهروندان فرانسه هستیم و دقیقا به مانند همه شهروندان این جمهوری هیچ نقش و مسوولیتی در این حملات کاملا ملحدانه ایفا نمی کنیم.
س: جامعه مسلمانان فرانسه برای رفع این به تعبیر شما سوء تعبیرها چه کار باید بکند؟
ج: ما باید در وهله نخست همه تلاش خود را برای غلبه بر این واکنش های منفی به کار بگیریم. باید به عنوان افراد جامعه مسلمان نشان دهیم که بر خلاف آن چه که در این رسانه ها عنوان و ادعا می شود ما هیچ مسوولیتی در قبال این اعمال و اقدامات شخصی نداریم. شوربختانه اکثر رسانه های فرانسه این واقعیت را نادیده می گیرند که مسلمانان ساده و عادی اولین قربانیان این حملات تروریستی جهادی ها محسوب می شوند. نود درصد قربانیان گروه های مختلف تروریستی در سراسر جهان اعم از سوریه و عراق و لبنان را همین مسلمانان معمولی تشکیل می دهند. فراموش نکنیم که همین چندی پیش گروه طالبان در پاکستان دست به قتل عام کودکان زد. در پشت حمله بزدلانه به تحریریه مجله شارلی ابدو گروه های افراطی و جنایتکاری قرار دارند که می خواهند ما را به برخورد تمدن ها و جنگ فرهنگ وادار کنند. این را هم در نظر بگیرید که مردم عادی مسلمان در سراسر جهان و در موقعیت های ژئواستراتژیک هیچ نقشی در مناقشات سیاسی ایفا نمی کنند.
س: با این حال این رویدادهای پرتنش از اسلام تصویر یک “مذهب خشونت” ارائه می دهد. مسلمانان برای تصحیح و برطرف کردن چنین تصویر نادرستی چه کاری باید انجام دهند؟
ج: متاسفانه همین طور است. ما باید بیش از پیش کارهای روشنگرانه انجام دهیم و همکاری های عمیق تری با جامعه مدنی در سراسر کشورهای اروپایی داشته باشیم. اکثریت مسلمانان فرانسه به نسل چهارمی تعلق دارند که زبان مادری آن فرانسوی است و چندان تسلطی بر زبان عربی ندارند. در حال حاضر اکثریتی از مسلمانان فرانسوی در حاشیه جامعه زندگی می کنند اما اگر بخواهیم بخشی از این جامعه باشیم باید بیشتر در جهت همزیستی تلاش کنیم. در این موارد می توانیم از تجربیات جامعه یهودی استفاده کنیم زیرا اکثر یهودیان فرانسوی بدون آن که هویت فرهنگی و مذهبی خود را کنار گذاشته باشند با جامعه فرانسوی همزیستی دارند.
س: با توجه به این ترکیب پیچیده اجتماعی چه ارزیابی از کار گروه های مسلمان در فرانسه دارید؟
ج: اکثر این گروه های مسلمان در فرانسه طی همین چند سال اخیر شکل گرفته اند و منابع و امکانات اندکی در اختیار دارند. به همین خاطر نمی توانیم از آنها انتظار زیادی داشته باشیم. اما در حال حاضر آن چه که از دستشان برمی آید و آن چه که در توان دارند انجام می دهند. جامعه فرانسوی جامعه ای سر تا پا لاییک است که نه به جمع بلکه به فرد و فردگرایی اعتقاد دارد. من طرفدار سرسخت جدایی آشکار میان زندگی شخصی و مذهبی و زندگی عمومی هستم. در فرانسه امروز هر کسی می تواند و باید احساس خوشبختی و سعادت کند. به همین دلیل ما مسلمانان نیز باید ضمن تقویت فردیت خود، تنوع و گوناگونی را نیز بپذیریم. به این صورت در هیچ نقطه ای از جهان تک صدایی ایجاد نمی شود.
منبع: قنطره
ترجمه:محمدعلی فیروزآبادی- شفقنا
انتهای پیام
www.afghanistan.shafaqna.com
